서지주요정보
영한 기계번역 시스템에서의 영어 복합어 인식 = English compound word recognition in an english-to-korean machine translation system
서명 / 저자 영한 기계번역 시스템에서의 영어 복합어 인식 = English compound word recognition in an english-to-korean machine translation system / 장두성.
발행사항 [대전 : 한국과학기술원, 1993].
Online Access 제한공개(로그인 후 원문보기 가능)원문

소장정보

등록번호

8004035

소장위치/청구기호

학술문화관(문화관) 보존서고

MCS 93049

휴대폰 전송

도서상태

이용가능(대출불가)

사유안내

반납예정일

리뷰정보

초록정보

This thesis discusses a method of reducing syntactic ambiguities and dictionary size in machine translation by recognizing simple compound words before syntactic analysis phase. The recognition of the compound words is done by using rules, patterns, or a dictionary according to the kind of the compound word. Our experiment reports that this method which uses fewer entries in the dictionary can be at least as good as that depends on a complete compound word dictionary. This system is composed of five routines : (1) morphological analysis for simple words, (2) compound word recognition by dictionary look-up, (3) compound word recognition by applying rules, (4) disambiguation of sentences, and (5) compound word recognition by pattern matching. The system gets an english sentence and produces word lists which include recognized compound words. These results are then used as inputs to syntactic analysis phase.

서지기타정보

서지기타정보
청구기호 {MCS 93049
형태사항 [iv], 37, [2] p. : 삽화 ; 26 cm
언어 한국어
일반주기 부록 : 1, 시스템 실행 예. - 2, 영어 복합어의 인식 예
저자명의 영문표기 : Du-Seong Chang
지도교수의 한글표기 : 최기선
지도교수의 영문표기 : Key-Sun Choi
학위논문 학위논문(석사) - 한국과학기술원 : 전산학과,
서지주기 참고문헌 : p. 36-37
주제 Computational linguistics.
Natural language processing (Computer science)
Computational linguistics.
Machine translating.
Grammar, Comparative and general --Compound words.
기계 번역. --과학기술용어시소러스
자동 언어 처리. --과학기술용어시소러스
컴퓨터 언어학. --과학기술용어시소러스
QR CODE

책소개

전체보기

목차

전체보기

이 주제의 인기대출도서